Google - o amenintare la adresa traducatorului?

Google - o amenintare la adresa traducatorului?

Mesajde Skybax » Joi Feb 18, 2010 10:58 am

In ultima perioada primesc din ce in ce mai multe articole despre cat de destept devine goagalul la traduceri
In primul rand a scos o unealta foarte interesanta: un fel de CAT TOOL on line. Translatorul nu e extrem de destept dar macar ne scapa de a scrie unele cuvinte ceea ce poate fi de real ajutor cand ne grabim
Pagina poate fi accesata aici
In al doilea rand am vazut ca se lauda ca vor scoate un soft pentru telefon care sa traduca instant conversatia. Ei zic ca e posibil eu zic ca vreau sa o vad si pe asta!
Si trei am gasit urmatorul comentariu:
"During a demonstration at the Mobile World Congress in Barcelona on Tuesday, an engineer showed the capability of a phone using Google Inc.’s Android software. The phone was used to take a photo of an item written in German on a menu – “Fruhlingssalat mit Wildkrautern.” The photo was sent to Google servers and a translation was sent back – “Spring salad with wild herbs.”"

Voi ce parere aveti este/devine google o amenintare pentru traducatori?
English - French Sworn Translator Manager PUBLITRAD
Skybax
 
Mesaje: 371
Membru din: Mar Noi 10, 2009 5:23 pm
Localitate: Suceava

Re: Google - o amenintare la adresa traducatorului?

Mesajde Michelle » Vin Feb 19, 2010 11:20 am

Nu cred ca devine o amenintare, cel putin nu in stadiul in care se prezinta acum...
Eu am gasit acum ceva timp acel "google translator toolkit" si nu mie se pare stralucit, dimpotriva, chiar am fost dezamagita.
Iar p-aia cu telefonul chiar ca astept s-o vad!!
Michelle
 
Mesaje: 28
Membru din: Mie Dec 02, 2009 2:06 pm

Re: Google - o amenintare la adresa traducatorului?

Mesajde Skybax » Vin Feb 19, 2010 4:42 pm

Pentru eng=ro nici mie mai ales la texte grele dar pt ro-en la un text general s-a descurcat destul de bine parerea mea. Mici probleme la topica si la acorduri in rest chiar bine. La textele mai grele nu am incercat si nici nu as vrea sa incerc.
English - French Sworn Translator Manager PUBLITRAD
Skybax
 
Mesaje: 371
Membru din: Mar Noi 10, 2009 5:23 pm
Localitate: Suceava

Re: Google - o amenintare la adresa traducatorului?

Mesajde ovi10 » Vin Iun 04, 2010 10:34 am

Cred ca in timp traducerile automate or sa devina din ce in ce mai bune, pe masura ce "invata" tot mai mult regulile limbilor. Totusi, nu cred ca vor pute distinge prea curand contextul conversatiei sau particularitatile fiecarui dialect/zona/subiect in mod perfect. Ceea ce fac bine traducerile automate este sa dea cuiva o idee despre subiectul unui text anume, nicidecum sa ofere o traducere de incredere.
ovi10
 
Mesaje: 5
Membru din: Joi Iun 03, 2010 4:18 pm

Re: Google - o amenintare la adresa traducatorului?

Mesajde Skybax » Lun Sep 27, 2010 9:35 am

Cateodata e bun si google asta. Imi sugereaza niste traduceri la cuvinte care mie poate nu imi trec prin cap si pica :) mult mai bine in context. DAR in niciun caz nu te poti baza pentru mai mult de atat.
English - French Sworn Translator Manager PUBLITRAD
Skybax
 
Mesaje: 371
Membru din: Mar Noi 10, 2009 5:23 pm
Localitate: Suceava


Înapoi la Programe diverse

Cine este conectat

Utilizatorii ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat şi 0 vizitatori